Postingan

Menampilkan postingan dari Juli, 2013

Angel tattoo designs are gaining popularity

Gambar
Angel tattoos are probably the most common designs for women worldwide. Angel tattoos can be versatile and may be used to create unique designs in a lot of different ways. Angels are thought to be one of the most beautiful heavenly creatures and represent different ideas to different individuals. Professional tattoo studios typically have a number of angel tattoos to pick from and each might possibly be altered into whatever design you'd like. Angels have represented beauty, purity, and spirituality in several different cultures throughout history. The character of a angel has often been employed to symbolize someone's transformation to a higher plane of existence, either physically, mentally, or spiritually. Most angel tattoos have a great amount of detail so the attractive nature associated with the design and style and the intricate aspects of a design can match the loveliness associated with the angels which have been depicted in literature and art. Angel tattoos are easily...
Gambar
from: Sabrina M. to: "tiangotlost@gmail.com" date: Sun, Jul 14, 2013 at 6:58 AM subject: Tattoo translation Hello! I'm looking for a tattoo translation. Any information you could provide would be appreciated! Thanks! It looks like "traby" according to the gibberish font  and previous post.  
Gambar
from: Ryan T. to: tiangotlost@gmail.com date: Sun, Jul 14, 2013 at 2:09 AM subject: Hi I had this tattoo when I was 16 which apparently was my name 'Ryan' picked from english/kanji alphabet. But as im older and wiser ive realised you can't translate the alphabet into kanji. Recently a friend of family found out in was stream..forest...fist..bitch path? Is this true as I may need a cover up tattoo. Another sucker of the gibberish font.
Gambar
From Dr. Victor Mair of U. Penn at Language Log: The characters are  大麻沉溺 ("addicted to marijuana"), but mirrored. http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=5078
Gambar
from: Daryn gMail to: tiangotlost@gmail.com date: Wed, Jul 3, 2013 at 10:58 AM subject: Sister's Tattoo Above is my sister's new tattoo, it is supposed to be both of her daughters initials (ESO and EGO in English). But what are we really looking at? Thanks! Daryn 所 , place 狗 , dog place dog, dog place?
Gambar
from: Tomas D. to: tiangotlost@gmail.com date: Sat, Jun 22, 2013 at 2:56 PM subject: Tattoo translation Hello! I'm looking for a tattoo translation, i hope you could help me out with it! Thank you! Best Regards, Tomas It appears intended to be 双鱼座 (Pisces), however used wrong 于 . 鱼 and 于 are homophones.